Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: статут на субсидиарна закрила
- CZ: status doplňkové ochrany
- DE: subsidiärer Schutzstatus
- EE: täiendava kaitse seisund
- EN: subsidiary protection status
- ES: estatuto de protección subsidiaria
- FI: toissijainen suojeluasema
- FR: statut conféré par la protection subsidiaire
- GA: stádas cosanta coimhdí
- GR: καθεστώς επικουρικής προστασίας
- HU: kiegészítő védelmi jogállás
- IT: status di protezione sussidiaria
- LV: alternatīvās aizsardzības statuss
- MT: Status ta’ protezzjoni sussidjarja
- NL: subsidiairebeschermingsstatus
- NO: status for subsidiær beskyttelse (b) / status for subsidiært vern (n)
- PL: status ochrony uzupełniającej
- PT: estatuto de protecção subsidiária
- RO: statut de protecţie subsidiară
- SE: status som subsidiärt skyddsbehövande
- SK: status doplnkovej ochrany / štatút doplnkovej ochrany
- SL: status subsidiarne zaščite
Apibrėžtis
Valstybės narės pripažinimas, kad trečiosios šalies pilietis arba asmuo be pilietybės yra papildomą apsaugą galintis gauti asmuo.
Platesni terminai
papildoma apsauga
Siauresni terminai
papildomą apsaugą galintis gauti asmuo
Susiję terminai
pabėgėlio statusas, tarptautinės apsaugos (prieglobsčio) panaikinimas
- BG: лице, което отговаря на условията за субсидиарна закрила
- CZ: osoba, která má nárok na doplňkovou ochranu
- DE: Person mit Anspruch auf subsidiären Schutz
- EE: täiendava kaitse saamise nõuetele vastav isik
- EN: person eligible for subsidiary protection
- ES: persona con derecho a protección subsidiaria
- FI: henkilö, joka voi saada toissijaista suojelua
- FR: personne pouvant bénéficier de la protection subsidiaire
- GA: duine atá i dteideal cosaint choimhdeach
- GR: άτομο επιλέξιμο για επικουρική προστασία
- HU: kiegészítő védelemben részesített személy / oltalmazott
- IT: persona avente titolo a beneficiare della protezione sussidiaria
- LV: persona, kura tiesīga uz alternatīvo statusu
- MT: Persuna eliġibbli għal protezzjoni sussidjarja
- NL: persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt
- NO: person som har krav på subsidiær beskyttelse (b) / person som har krav på subsidiært vern (n)
- PL: osoba kwalifikująca się do ochrony uzupełniającej
- PT: pessoa elegível para protecção subsidiária
- RO: persoană eligibilă pentru protecţie subsidiară
- SE: person som uppfyller kraven för att betecknas som subsidiärt skyddsbehövande
- SK: osoba oprávnená na doplnkovú ochranu
- SL: oseba upravičena do subsidiarne zaščite
Apibrėžtis
Trečiosios šalies pilietis arba asmuo be pilietybės, kuris negali būti laikomas pabėgėliu, tačiau apie kurį pagrįstai galima manyti, kad, jei jis būtų grąžintas į savo kilmės šalį arba – asmens be pilietybės atveju – į šalį, kurioje yra jo ankstesnė nuolatinė gyvenamoji vieta, jam kiltų realus pavojus patirti Direktyvos 2011/95/EB 15 straipsnyje apibrėžtą didelę žalą, kuriam netaikomos šios direktyvos 17 straipsnio 1 bei 2 dalys ir kuris negali arba dėl tokio pavojaus nepageidauja naudotis tos šalies apsauga.
Platesni terminai
papildomos apsaugos statusas